https://news.mixi.jp/view_news.pl?id=6647436&media_id=63
シェアしました。
2021年08月29日 18:41 Fashionsnap.com
限定公開( 165 )
写真 「池袋マルイ」閉店セレモニーの様子 Image by: FASHIONSNAP |
閉店に伴い同店では、「さよなら大感謝祭」と題したセールを開催。最終営業日の今日は開店前に約100人が待機した。最終営業日の店内は商品が完売し空になったラックもあり、終日、買い物客で賑わいを見せた。池袋在住の30代の家族連れは「週末になると家族でよく買い物に来ていた場所。無くなってしまうのは寂しい。次にどのような店舗ができるのか気になる」と閉店を惜しんだ。店内4階には、利用者から同店へ向けた感謝のメッセージを壁一面に掲示。8月28日時点で8000枚以上のメッセージが寄せられたという。また、店舗の外ではスマートフォンで記念撮影をする人の姿も見られた。
営業終了時間の18時半を前に、18時頃から閉店の瞬間を見届けようと来店客が正面入り口に集まった。18時半になると閉店セレモニーが始まり、池袋マルイの店長が登壇。同店店長は「池袋マルイの閉店が決まったのは昨年9月。わたくしやスタッフの間で寂しい気持ち、悔しい気持ちが込み上げてまいりましたが、残りあと1年あると気持ちを切り替えて最後まで皆さんのお役に立つ、喜んで頂ける商売をしていこうとスタッフ一丸となって取り組んで参りました。その間、たくさんのお客様にご来店いただき、たくさんの『ありがとう』の言葉を私たちにかけて頂きました。皆さんに喜んで頂けたことが何よりの励みになりました。本当にありがとうございました」と感謝の言葉を述べた。
https://news.mixi.jp/view_news.pl?id=6647436&media_id=63
I shared it.
August 29, 2021 18:41 Fashionsnap.com
Limited release ( 165 )
Photo "Ikebukuro Marui" closing ceremony Image by: FASHION SNAP |
With the closing of the store, a sale entitled "Goodbye Great Thanksgiving" will be held at the store. Today, the last business day, about 100 people waited before the store opened. The store was crowded with shoppers all day long, with some racks sold out and empty on the last business day. A family in their 30s living in Ikebukuro said, "I used to go shopping with my family on weekends. I miss it. I'm wondering what kind of store will be opened next." On the 4th floor of the store, a message of gratitude from users to the store is posted on the entire wall. As of August 28, more than 8,000 messages have been received. In addition, outside the store, some people took a commemorative photo with their smartphones.
Before the closing time of 18:30, customers gathered at the front entrance to see the closing moment from around 18:00. The closing ceremony began at 6:30 pm, and the manager of Ikebukuro Marui took the stage. The store manager said, "Ikebukuro Marui was decided to close in September last year. I feel lonely and regrettable among the staff, but when I have one year left, I switch my mind and everyone until the end. The staff have worked together to create a useful and pleasing business. During that time, many customers came to our store and many words of "Thank you" were given to us. It was a great encouragement for me to be pleased. Thank you very much. "
https://news.mixi.jp/view_news.pl?id=6647436&media_id=63
我分享了它。
2021 年 8 月 29 日 18:41 Fashionsnap.com
限量发行 ( 165 )
照片 “池袋丸井”闭幕式 图片来源:FASHION SNAP |
随着商店的关闭,商店将举行名为“再见伟大的感恩节”的促销活动。今天是最后一个工作日,大约有100人在商店开门前等待。这家商店一整天都挤满了购物者,在最后一个工作日,一些货架已经售罄。住在池袋的30多岁的一家人说:“以前周末经常和家人一起逛街,很怀念,不知道接下来会开什么店。” 在店铺4楼,整面墙上都张贴着用户对店铺的感谢信息。截至8月28日,已收到8000多条信息。此外,在店外,也有人用智能手机拍了一张纪念照。
18:30关门前,18:00左右顾客聚集在正门观看关门时刻。闭幕式于下午6时30分开始,池袋丸井经理登台。店长说:“池袋丸井去年9月就决定关门了。我在员工中感到孤独和遗憾,但当我还剩一年时,我会改变主意和所有人直到最后。员工一起努力创造一个有用的和令人愉快的业务。那段时间,许多顾客来到我们的商店,给我们很多“谢谢”的话。我感到很高兴,这是一个很大的鼓励。非常感谢。“
0 件のコメント:
コメントを投稿