https://www.yomiuri.co.jp/national/20210523-OYT1T50075/
シェアしました。
給与を取り上げ、裸で仕事をさせる――。勤務先の後輩への恐喝罪などに問われた元会社員の男に対する高松地裁の公判で、男による常軌を逸した数々の「職場いじめ」が明らかになった。ミスの
男は51歳の被告(高松市)。起訴状では、被告は昨年6~9月、当時勤務していた香川県内の金属加工会社の後輩男性(44)から計84万円を脅し取ったとされる。被告は2月の初公判で起訴事実を認めた。
男性の証人尋問や被告人質問などでは、金属加工会社は従業員約40人。男性は2006年に入社し、約10人いる夜勤の1人だった。
始まりは、被告がミスをした男性をどなったことだ。叱責の頻度は増し、09年頃からは殴るなどの暴力が始まる。ミスをするたび「罰金」と称して金銭を要求するようにもなった。
やがて、殴るのに鉄パイプを使うようになり、給与の大半も取り上げ始めた。裸にオムツをはかせて作業させ、大量の水を飲ませてトイレに行くのも禁じた。勤務先の天井に取り付けられたクレーンにつるして回したこともあったという。
被告はエスカレートしたいじめについて「何度注意してもミスを繰り返すので嫌悪感が募った」と説明。男性は「ミスをした自分が悪い」と答えた。
会社にも問題があった。同僚の訴えを契機に警察が事件を把握したのは昨年9月。男性は一度、上司に恐喝被害を訴えたが、被告が「金は預かっていただけで返した」と上司に答え、問題化しなかった。証人出廷した別の同僚は「いつものことという感じで、誰も騒がなかった」と話した。
4月23日の公判で検察側は懲役4年を求刑。弁護側は執行猶予付きの判決を求めた。起訴後に解雇された被告は、最後にこう謝罪した。「怒りの感情がコントロールできなくなっていた。苦しく悲しい思いをさせ、申し訳ないです」
判決は今月24日に言い渡される。
立正大の西田公昭教授(社会心理学)の話 「職場では同じ人間関係が長年続きやすく、被害者は辞職以外に逃げ道がないと考え、我慢してしまいがちだ。一方で加害者は刺激に慣れ、暴力が激化しやすい。雇用側の責任は重く、管理職に目配りさせる必要がある」
いじめられた経験「ある」3割
職場いじめは近年、社会問題化しつつある。
厚生労働省によると、全国の労働局に寄せられた職場いじめなどの相談は2019年度、8万7570件。10年度の3万9405件から2倍以上になった。
企業の従業員8000人を対象にした昨年の調査では、3割がいじめられた経験があると回答。「精神的攻撃」が49%で最も高く、不要業務の強制など「過大な要求」が33%、私生活に立ち入る「個の侵害」24%と続いた。
国は昨年、職場いじめの防止措置を大企業に義務づける改正労働施策総合推進法などを施行。来春には中小企業にも対象を広げる。
ーーー
https://www.yomiuri.co.jp/national/20210523-OYT1T50075/
I shared it.
2021/05/23 22:01
Scrap this article
Take up the salary and let him work naked. The Takamatsu District Court's trial against a man who was a former office worker charged with extortion of his junior at work revealed a number of crazy "workplace bullying" by the man. Bullying continued for more than 10 years, starting with the rebuke of mistakes. Why did it escalate so much that no one could stop it? (Uekawachi Seirei)
Takamatsu District Court
Takamatsu District Court
The man is a 51-year-old defendant (Takamatsu City). According to the indictment, the defendant threatened a total of 840,000 yen from a junior man (44) of a metal processing company in Kagawa prefecture who was working at that time from June to September last year. The defendant admitted the indictment at the first trial in February.
For male witness cross-examination and accused question, the metal processing company has about 40 employees. The man joined the company in 2006 and was one of about 10 night shifts.
The beginning was that the defendant screamed at the man who made the mistake. The frequency of reprimands increases, and violence such as beating begins around 2009. Every time I make a mistake, I call it a "fine" and demand money.
Eventually, I started using iron pipes to hit and started to take up most of my salary. He also forbids him to work naked with diapers, drink plenty of water, and go to the bathroom. He also said he had hung it on a crane mounted on the ceiling of his office.
The defendant explained about the escalated bullying, "I was disgusted because I made mistakes no matter how many times I was careful." The man replied, "He made a mistake and he is bad."
There was also a problem with the company. It was September last year that the police grasped the case in the wake of a colleague's complaint. The man once complained to his boss about extortion, but the defendant replied to his boss, "I just kept the money and returned it," and it didn't matter. Another colleague who appeared in the witnesses said, "It was as usual, and no one was making noise."
At the trial on April 23, the prosecutor's office sentenced him to four years in prison. The defense sought a suspended sentence. The defendant, who was dismissed after the indictment, finally apologized: "I was out of control of my anger. I'm sorry for making you feel painful and sad."
The judgment will be handed down on the 24th of this month.
Professor Kimiaki Nishida (Social Psychology) of Rissho University said, "In the workplace, the same relationships tend to last for many years, and victims tend to put up with the idea that there is no escape other than resignation. On the other hand, the perpetrators are irritating. Familiarity and violence are likely to intensify. Employers have a heavy responsibility and need to keep an eye on managers. "
30% of the experience of being bullied
Workplace bullying has become a social problem in recent years.
According to the Ministry of Health, Labor and Welfare, there were 87,570 consultations regarding workplace bullying, etc., sent to labor bureaus nationwide in FY2019. It has more than doubled from 39,405 in 2010.
In last year's survey of 8,000 corporate employees, 30% answered that they had been bullied. “Mental attack” was the highest at 49%, followed by “excessive demand” such as forced unnecessary work at 33%, and “individual infringement” at 24%.
Last year, the government enforced the revised Labor Policy Comprehensive Promotion Law, which obliges large companies to take measures to prevent workplace bullying. It will be expanded to SMEs next spring.
ーーー
https://www.yomiuri.co.jp/national/20210523-OYT1T50075/
我分享了它。
2021/05/23 22:01
废掉这篇文章
拿工资让他光着身子干活。高松地方法院对一名前办公室工作人员的审判被指控在工作中敲诈他的后辈,揭示了该男子多次疯狂的“工作场所欺凌”。从指责错误开始,欺凌持续了 10 多年。为什么它升级得如此之大,以至于没有人能够阻止它? (上川内晴玲)
高松地方法院
高松地方法院
这名男子是一名 51 岁的被告(高松市)。根据起诉书,被告威胁要从香川县一家金属加工公司的一名初级男子(44 岁)那里支付总计 84 万日元的款项,该男子当时在去年 6 月至 9 月期间工作。被告在二月份的一审中承认了起诉书。
对于男性证人盘问和被告问题,金属加工公司有大约40名员工。该男子于 2006 年加入公司,是大约 10 个夜班之一。
一开始是被告对犯错的人大吼大叫。谴责的频率增加,殴打等暴力行为开始于 2009 年左右。每次我犯了一个错误,我就称之为“罚款”并索要钱财。
最终,我开始使用铁管打球,并开始占据我大部分的薪水。他还禁止他穿着尿布裸体工作、多喝水和上厕所。他还说,他把它挂在办公室天花板上的起重机上。
被告对不断升级的欺凌行为进行了解释,“我很反感,因为无论我小心多少次都会犯错。”男人回答说:“我不擅长犯错。”
公司也有问题。去年9月,警方在同事投诉后抓获此案。该男子曾向老板投诉过敲诈勒索,但被告回复老板:“我只是把钱留着退了”,也无所谓。另一位出现在证人中的同事说:“一切照旧,没有人吵闹。”
在 4 月 23 日的审判中,检察官办公室判处他四年监禁。辩方寻求缓刑。被起诉后被免职的被告终于道歉: “我控制不住自己的愤怒。让你感到痛苦和悲伤,我很抱歉。”
判决将于本月24日作出。
立正大学的西田公明教授(社会心理学)说:“在职场,同样的关系往往会持续很多年,受害者往往会忍受除了辞职别无他法的想法。另一方面,肇事者令人恼火。熟悉和暴力可能会加剧。雇主责任重大,需要密切关注经理。”
30% 被欺负的经历
近年来,职场欺凌已成为一个社会问题。
根据厚生劳动省的数据,2019 财年向全国劳动局发送了 87,570 次有关工作场所欺凌等的咨询。它比 2010 年的 39,405 翻了一倍多。
在去年对 8,000 名企业员工的调查中,30% 的人回答说他们受到了欺凌。 “精神攻击”占比最高,为 49%,其次是“过度需求”,比如强迫不必要的工作,占比 33%,“个人侵权”占比 24%。
去年,政府实施了修订后的《劳动政策综合促进法》,该法要求大公司采取措施防止职场欺凌。明年春天它将扩展到中小企业。
0 コメント:
コメントを投稿