2016年7月15日金曜日

中国什么,我认为远程医疗和医生机器人是一个必要的解决方案,医院和医生的短缺。石冢雅博。(病院と医者不足の中国こそ遠隔医療とドクターロボットが必要で解決策だと思います。石塚正浩。)

https://translate.google.co.jp/#ja/zh-CN/%E7%97%85%E9%99%A2%E3%81%A8%E5%8C%BB%E8%80%85%E4%B8%8D%E8%B6%B3%E3%81%AE%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E3%81%93%E3%81%9D%E9%81%A0%E9%9A%94%E5%8C%BB%E7%99%82%E3%81%A8%E3%83%89%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%AD%E3%83%9C%E3%83%83%E3%83%88%E3%81%8C%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%A7%E8%A7%A3%E6%B1%BA%E7%AD%96%E3%81%A0%E3%81%A8%E6%80%9D%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82%E7%9F%B3%E5%A1%9A%E6%AD%A3%E6%B5%A9
Google翻译(翻訳)
中国什么,我认为远程医疗和医生机器人是一个必要的解决方案,医院和医生的短缺。石冢雅博。(病院と医者不足の中国こそ遠隔医療とドクターロボットが必要で解決策だと思います。石塚正浩。)

远程医疗的日本信息。(日本の遠隔医療の情報です。)
 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%81%A0%E9%9A%94%E5%8C%BB%E7%99%82

ーーー
更多信息。(追加情報。)

接到远程医疗之后,收到的电子邮件中的处方,我想提高,使药物能在邮购购买。 (这是航运可以在处方电荷2000日元或多个中的一个是自由的。)

遠隔医療を受けたら、処方箋をe-mailで受け取って、薬は通信販売でも購入できるように改善して欲しいですね。(一回の薬代2000円以上で送料が無料になると良いですね。)

https://translate.google.co.jp/#ja/zh-CN/%E9%81%A0%E9%9A%94%E5%8C%BB%E7%99%82%E3%82%92%E5%8F%97%E3%81%91%E3%81%9F%E3%82%89%E3%80%81%E5%87%A6%E6%96%B9%E7%AE%8B%E3%82%92e-mail%E3%81%A7%E5%8F%97%E3%81%91%E5%8F%96%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%80%81%E8%96%AC%E3%81%AF%E9%80%9A%E4%BF%A1%E8%B2%A9%E5%A3%B2%E3%81%A7%E3%82%82%E8%B3%BC%E5%85%A5%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E6%94%B9%E5%96%84%E3%81%97%E3%81%A6%E6%AC%B2%E3%81%97%E3%81%84%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%AD%E3%80%82%EF%BC%88%E4%B8%80%E5%9B%9E%E3%81%AE%E8%96%AC%E4%BB%A32000%E5%86%86%E4%BB%A5%E4%B8%8A%E3%81%A7%E9%80%81%E6%96%99%E3%81%8C%E7%84%A1%E6%96%99%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8B%E3%81%A8%E8%89%AF%E3%81%84%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%AD%E3%80%82%EF%BC%89
Google翻译(翻訳)

0 コメント:

コメントを投稿